外籍居民在深圳龍崗萬科城社區(qū)的核酸檢測點?!∪f科城社區(qū) 供圖
(抗擊新冠肺炎)抗擊疫情,深圳社區(qū)中外居民一起盡力
中新網(wǎng)深圳1月14日電 題:抗擊疫情,深圳社區(qū)中外居民一起盡力
作者 鄭小紅 朱族英
來自日本的三浦喜進在深圳龍崗萬科城社區(qū)居住已有5年時間。14日上午,記者在深圳龍崗萬科城社區(qū)的核酸檢測點,聽到小喇叭循環(huán)播放著讓居民前來做核酸的內(nèi)容,其中的日語語種播報,就是三浦喜進的聲音。
深圳此輪新冠病毒肺炎疫情始于1月7日,目前已累計報告14例病例。疫情發(fā)生后,深圳旋即開展大規(guī)模核酸檢測。萬科城社區(qū)工作人員付華介紹說,目前該社區(qū)正在進行的是第6輪核酸檢測。
外籍居民在深圳龍崗萬科城社區(qū)的核酸檢測點。 萬科城社區(qū) 供圖
萬科城社區(qū)是龍崗打造的國際化社區(qū)之一,社區(qū)內(nèi)不僅居住著18000多名中國居民,還居住著90多名來自不同國家和地區(qū)的外籍居民。付華說,我們想通過多種語言和方言喊話大家參與核酸檢測,配合防疫工作。
她說,普通話和方言是社區(qū)同事錄制的,而外語語種則是居住在社區(qū)的外國居民幫忙錄制的,他們都希望能夠為疫情防控出一分力。目前,小喇叭不僅有中文普通話播放,還有廣東話、客家話、潮汕話方言,更有英語、日語、韓語、法語、西班牙語的播放。家鄉(xiāng)話讓社區(qū)中外居民聽起來熟悉而親切,自然主動配合核酸檢測。
外籍居民在深圳龍崗萬科城社區(qū)做核酸檢測。 朱雙峰 攝
事實上,此輪疫情發(fā)生后,深圳每天都在發(fā)生著感人的故事。在收到要進行核酸檢測通知時,一位新娘在婚禮進行到一半時主動配合進行核酸檢測,隨后還取消了宴請環(huán)節(jié),得到眾人的祝福。
在重點管控區(qū)域,許多深圳市民主動申請加入“抗疫”隊伍,不少企業(yè)和市民還為醫(yī)護人員送出愛心:現(xiàn)熬的雞湯、熱騰騰的奶茶和臘八粥……
深圳龍崗萬科城社區(qū)提醒居民做核酸檢測的小喇叭。 鄭小紅 攝
同時,政府部門也在為市民盡心服務(wù)著。1月8日,一位孕婦家屬在深圳衛(wèi)健委公眾號文章評論區(qū)反映“有產(chǎn)婦等著核酸檢測結(jié)果急著住院”,深圳衛(wèi)健委工作人員回復(fù)一句“電話發(fā)我”,短時間內(nèi)便為產(chǎn)婦解決了問題。
1月10日,一位市民在深圳衛(wèi)健委公眾號文章底下留言反映自己的寵物貓被困在封控辦公樓內(nèi),深圳衛(wèi)健委再次以“電話多少”四字回復(fù),協(xié)助其在次日解決3只貓續(xù)糧問題。(完)
1.本網(wǎng)(張家口新聞網(wǎng))稿件下“稿件來源”項標(biāo)注為“張家口新聞網(wǎng)”、“張家口日報”、“張家口晚報”的,根據(jù)協(xié)議,其文字、圖片、音頻、視頻稿件之網(wǎng)絡(luò)版權(quán)均屬張家口新聞網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人 未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用 時須注明“稿件來源:張家口新聞網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任。
2.本網(wǎng)其他轉(zhuǎn)載稿件涉及版權(quán)等問題,請作者或版權(quán)所有者在一周內(nèi)來電或來函。聯(lián)系電話:0313-2051987。