揮灑激情,點燃夢想!體育總有著獨特的魅力,激發(fā)人們向上的力量。而每次成功的體育賽事往往又會成為一代人的集體記憶。因為亞運,愛上一項運動;因為亞運,人生平添精彩……杭州亞運期間,浙報集團湖州分社推出“我和我的亞運”系列報道,將鏡頭對準普通人,邀請他們講述自己的亞運故事。
近日,在湖州德清高鐵站,總能看到一些穿著“水光藍”“虹韻紫”POLO衫的年輕身影,或忙著幫乘客引導(dǎo)進出站、推行李,或站在服務(wù)臺為外籍乘客提供咨詢引導(dǎo)。
他們是德清康乾街道“洋哥”志愿服務(wù)隊的成員。“洋哥”由英文單詞“Younger”而來,寓意青春活力。亞運期間,有百余名志愿者參與高鐵場站引導(dǎo)咨詢、社區(qū)內(nèi)亞運英語普及等形式多樣的志愿服務(wù)活動。據(jù)悉,目前“洋哥”志愿服務(wù)隊有150多名隊員,其中留學(xué)生志愿者就有57名,來自摩洛哥、孟加拉、坦桑尼亞、尼泊爾等十余個國家。
潮新聞采訪了“洋哥”志愿服務(wù)隊的成員Houssam El Mir(中文名彭舒志),一起來聽聽他的亞運故事吧!
我是Houssam El Mir,來自摩洛哥,是浙江工業(yè)大學(xué)計算機科學(xué)工程專業(yè)的一名大三學(xué)生。
我與中國的淵源其實很深。在我小時候,父親曾因工作業(yè)務(wù)對接去過中國,當時就讓我形成了對這片土地的模糊印象:人們都很熱情友善,科技發(fā)達,且有著深厚古老的文化。因此,當身邊有朋友、親人質(zhì)疑我選擇來中國留學(xué)的決定時,我卻異常堅定:我一定要來中國看看。
今年2月,我終于來到中國,來到杭州,親眼所見的城市風貌、風土人情還是超越了我的想象。特別幸運的是,趕上了辦亞運的好時機,我見證著城市道路越變越美,隨處可見的亞運裝飾展現(xiàn)著這座城市的熱情,甚至連地鐵上都裝點著有趣的亞運元素。我經(jīng)常從學(xué)校騎行1小時到西湖邊,看過清晨、傍晚、深夜等各個時段的西湖風光,聽說本屆亞運會還將湖山美景刻在了亞運獎牌上,這個創(chuàng)意非常打動我。
通過杭州亞組委和學(xué)校組織的官方志愿者招募計劃,我順利成為了一名亞運志愿者。也是在這個團隊中,我了解到德清還有一支“洋哥”志愿服務(wù)隊,里面有很多同我一樣對亞運、對志愿服務(wù)充滿熱情的留學(xué)生,便立即申請加入進來。
不過,我的志愿服務(wù)經(jīng)歷并非一帆風順。最難的是在社區(qū)教幼兒園小朋友英語,沒有教學(xué)經(jīng)驗,更不知道如何與中國小朋友溝通。還記得在秋山幼兒園上課時,我曾經(jīng)精心制作了一份英語課程的幻燈片課件,然而在課堂上小朋友們又蹦又跳,完全沒辦法靜下來聽課。向其他志愿者請教商量后,我們想了一個好辦法——雖然語言沒法直接溝通,但是體育和音樂是全球共同的“語言”,為什么不把他們結(jié)合起來呢?
基于這個想法,結(jié)合亞運會的節(jié)點,我們選取了亞運會體育項目的英語名詞,再配上音樂視頻、趣味游戲,讓孩子們在聽音樂、做游戲的過程中自然掌握這些英語詞匯。
回想起這八個月在中國的經(jīng)歷,我想用一個詞來形容:驚喜連連。特別是能有機會參與如此大型的國際活動,并且為它貢獻一份力量,我非常興奮和自豪。未來的兩三年,我會努力學(xué)好中文,也計劃長期留在“洋哥”志愿服務(wù)隊,為需要的人送上溫暖和快樂。
1.本網(wǎng)(張家口新聞網(wǎng))稿件下“稿件來源”項標注為“張家口新聞網(wǎng)”、“張家口日報”、“張家口晚報”的,根據(jù)協(xié)議,其文字、圖片、音頻、視頻稿件之網(wǎng)絡(luò)版權(quán)均屬張家口新聞網(wǎng)所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人 未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用 時須注明“稿件來源:張家口新聞網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究責任。
2.本網(wǎng)其他轉(zhuǎn)載稿件涉及版權(quán)等問題,請作者或版權(quán)所有者在一周內(nèi)來電或來函。聯(lián)系電話:0313-2051987。